Početna  |  Kontakt Simić

english YouTube facebook

Jelina pisma

Na ovoj stranici biće objavljena serija pisama u nastavcima koja su početkom devedesetih stizala u Beograd telefaksom. Pisma su slučajno sačuvana i nastala su kao "žensko pero", a pisana su sa velikim emocijama u vreme kada političke prilike i međunarodni položaj Jugoslavije nisu pogodovali vezi dvoje ljudi, njega odavde i nje iz drugog dalekog sveta.

Pisma koja su stizala bila su pobeda nad mrakom koji je vladao nad Balkanom. Pisana su u jednom dahu i imaju veliku dokumentarnu vrednost, skoro kao mali ljubavni roman.

devojka
Radoslav Trkulja: „Devojka“, privatna kolekcija porodice Ranogajac

Prvo pismo
24/1

"Juče smo ceo dan pričali o tebi. Gordana, Lale i ja. Ideja o lovi i pošti ovde je već razrađena. Postoje dve firme koje to rade Srbijaexport i Krajinaexport. Pored love šalju i prehrambene namirnice. To jest, ovde se uplati i poruči a kod vas se isporuči. Zainteresovani su za kasete: srpske narodne pesme koje nigde ne mogu da se kupe, slavske pesme, dečije. Traže da pošalješ matrice, Lale zna kako se umnožava, Gordana da prodaje. Oni već rade nešto slično, volonterski, za stanicu 3ZZZ. Stalno ponavljaju da su Srbi koji dolaze na ta naša prela nezaposleni, da se prodaje na sitno. Lale ima još jedan predlog. On je tehničar na Srpskom nacionalnom programu 3ZZZ koji ima 3 sata nedeljno.

Pita te da li bi hteo da izveštavaš za njih jednom nedeljno po 7 minuta, platili bi te $50 mesečno, na račun u Bud. Sa pogleda srpskog nacionalnog stanovišta, možda o životu u BG. Dobijaju redovne izveštaje o ratu od nekog tipa, a valjalo bi da im opišeš psihozu vašeg života. Problem je jedino u telefonu Lale ima maltene studio kod kuće. On pozove novinara, snimi kod kuće izveštaj pa nosi u stanicu. Stanica plati jedan deo tel. računa, ostalo plati on. Račun mu je gori od mog. Zna da je kod tebe situacija još gora.Ako te interesuje da li možeš da mu pošalješ jedan izveštaj na račun svoje stanice da ga odnese u 3ZZZ i zatraži odobrenje da te zaposle. Javi mu se na kuću ako možeš – 844 2839 – da se dogovorite. Vladin fax za Benka stigao je super, odneću ga večeras. Pošto na kurseve ne ideš ti ćeš naravno sam da učiš engleski. Nema problema i ja sam ga sama naučila. A kako svrstavaš ovaj naš projekat u individualan ili timski? Ja s tobom u individualan projekat ne ulazim, samo timski. Vidim da imaš još koju manu – nisi8 logičan. A da li si nepopravljiv? Sledeće nedelje će biti puno trčanja u Sud, da nastavim pregovore s Ronom na fakultet pred upisnu komisiju neki dosadni sastanci. Znaš šta kuvam danas? Bablaves. Po manjarskom receptu. Dolazi mi danas jedna od mojih Mađarica, Helen. Poslaću fax odmah a bilo bi bolje da malo ćaskamo."

konj

Drugo pismo
20/2/93

"Stigla sam ranije sa fakulteta. U sali nas je bilo oko 100, imaju 30 mesta, videćemo. Program je interesantniji nego što sam mislila i stvarno bih želela da me prime. traži se puno čitanja, što me uvek raduje, ali se plašim biblioteke. Mrzim biblioteke. Ne mogu da se snađem, uvek neko drpi knjigu pre mene. Kad bih mogla da izbegnem biblioteku ja bih ceo život studirala. Peter me je opet pozvao u svoju kancelariju taman kad je trebalo da se nađem sa Klausom za kafu. Klaus stigao i čuči ispred kancelarije, a Peter davi ceo sat. Dao mi je da privremeno radim na obrazovanju najviših menadžera jer nema kog drugog. Ponovo će objaviti to radno mesto i oboje znamo da će me teško odbiti na osnovu kvalifikacija i iskustva i da personalno može da ga primora da me primi. Očigledno da ne želi tako nešto. Smatra da je super što hoću da upišem ovaj kurs i odobrio mi je da idem na jedan jednodnevni kurs o Industrial Relations s ciljem da opet vodim tu oblast. Sve to znači da mi daje šansu da se pokažem u toku sledećih mesec-dva. Potrudiću se. Ali ne mogu da ga šarmiram, jebi ga. Jan mi je to savetovala, ali ne mogu. Rekla mi je da se ispod hladne i dosadne persone krije osećajan čovek i da bar treba da ga uzhvatim na sažaljenje – ja sam samohrana majka, razvod, tra-la-la.

Kako da ga uhvatim na to kad cupkam po ceo dan? Tj. cupkala sam dok nisam otkrila da mi je neko zajebao kompjuter i moju ličnu disketu sa svim konkursima. Na njoj je bilo i pismo koje sam ti započela pre neki dan. Neka budala je sve to obrisala i sad moram ponovo da sastavljam molbe za posao, a na tome sam radila više od mesec dana. Inače, da znaš šta ti spremam ovde verovatno se ne bi žurio. Trebaš mi da me hraniš. U kući nema šta da se jede, kad je Sonja tu još i nekako, kad je nema hleb i puter, a včeras ima samo puter. Treba da kupiš nameštaj jer ovde nema na čemu da se sedi. Da popraviš kola a pogotovu da ih očistiš. Svinjac. Na podu parčići hleba, opušci od cigareta, dokumenti, knjige, lopta. A tek što ne znam da li kočnice rade. Pre neki dan sam naučila da proverim ulje i da napumpam gume – baš sam ponosna. I treba da zabavljaš Sonju dok ja idem na plivanje da zbacim ovo salce. Našla sam ti gde možeš da učiš engleski, posebna škola za odrasle, a u stvari trebalo bi da počneš odmah. A znaš zašto sam ponosna za gume? Zato što mrzim sve manuelne radove, to je otkrio i onaj psiholog. Rekao je da imam najmanje interesovanja za manuelne radove a da imam isti nivo interesovanja za ostalih 5 oblasti. Sutra idem ponovo kod njega da vidimo kako ova moja čudna priroda može praktično da se iskoristi. Da, utvrdio je da imam visoku sposobnost za praktičnost u intelektualnom smislu. Jebi ga, rekla sam ti da mi treba sekretarica. Imam samo jednu suknju u koju mogu da uđem, treba mi neko da mi kupi garderobu. Provela sam super vikend sa Ros i njenom decom. Muž je pobegao. Opet neki glupi brak. Ros kaže da bi i on i ona iskočili iz braka čim bi im se ukazala bolja šansa. Pojma nemam otkuda nekim ljudima toliko love. Trebalo je da vidiš vikendicu. Jedno pet puta veća od moje bivše kuće u Richmondu.

Zabavljale smo klince a zatim filozofirale do ponoći. Na povratku me uhvatila neka čudna oluja sa kišom i grmljavinom. U nekim momentima nisam videla prst pred nosom i očekivala sam poplavu u stanu jer su prozori bili otvoreni, kad ono ništa. Da, trebaš mi i za one stvari ali pod uslovom da kupiš novi krevet. Ovaj ima neke džombe, žulja na sve strane. Ako dođeš, bar ćemo uštedeti na telefonu. Ha. Dosta za večeras. Na tebe je red."

Beograd
Stari telefax koji je primao pisma iz Australije

Treće pismo
8/3

"Ispekla sam palac i kažiprst desne ruke na rešetki od plinskog šporeta pa sam satima držala ruku u ledu. Sad da vidimo kako ću da kucam. Znaš šta našle se dve budale. Tvoja pamet u A., moja u Yu. Šta li će tek ispasti, videćemo.

Tvoje pitanje – Kako da ohladim bulju? Imaš li recept? Razmišljam non-stop. Od samog početka s tobom znam da nije pametno. Prijatno je. I stalno se kliberim. Ko zna šta je pametno. Jedan pametan odnos sam već imala i ugušila se.

O terminima – Najvažniju stvar ti u prošlom pismu nisam objašnjavala jer sam mislila da sam ti ranije rekla. Ja ne mogu da se razvedem pre decembra. Traži se rastavljen život od godinu dana, pa onda do 3 meseca traje parnica.
Ron se složio da smo se rastali 6. avgusta jer je tek tada prihvatio, ali ako hoće da me zeza može da traži 12/11 jer sam se tada iselila. Advokat kaže da treba da spremim drugog advokata koji vodi rastavu da preda sudu moj zahtev 7/8/93. Znači najraniji datum mog razvoda je 7/11/93. a ako me R. zeza – 12/2/94. Tek posle toga, ako i ti dobiješ razvod, možemo ili da se venčamo ili da podnesemo molbu na osnovu namere da sklopimo brak. Od podnos+šenja molbe u P. – 6 meseci. Znači feb. 94. dok ne dobiješ vizu da dođeš u A. Aha, ko će to izdržati? Ako se pre toga vidimo u P. ili bilo gde drugde – neće ubrzati vizu ali će služiti kao dokaz da smo ozbiljno.

Boravak u P. – produžuj ga.

Tvoj razvod – nisam razumela. Po mom rečniku razvodnica je žena razvodnik. (Ha, ha) Osim toga, ako se misli na dokument, kako možeš da ga kupiš? Objasni. Sve sam očekivala da mi kažeš ali to ne. Šta me sve neće snaći s tobom. Venčanica neće ni na šta da nas obavezuje, još manje ako je nevažeća. Ali bre, bigamija je kažnjiva (za tebe!) s obe strane okeana. Pojma nemaš kako sam se cerekala.

Prepiska – isto tako je i advokat objasnio, moramo da napišemo sasvim nova pisma pod njegovom režijom.

Katalog – Juče sam ponovo provela ceo dan za kompjuterom, sastavljala molbu za taj glupi posao. Ponovo 4 strane kucanog teksta. Zbog toga nisam stigla da odgovorim o katalogu. Jebi se, em ti pišem pisma od 3 sata, letim okolo, pišem molbe i još tvrdiš – ne odgovaram o katalogu. Kada? Pošto uzimam stvari ozbiljno ne mogu tek tako da sednem i otkucam prvo što mi padne na pamet.

Planinski drumovi

Možda je logično da ga ti tamo sastaviš i odštampaš. Nema veze što je izdavač i A. Pa ovdašnji izdavači štampaju širom sveta. Onaj srpski umetnički katalog ne bi trebalo da uzmeš kao primer ovdašnjeg kvaliteta, oni su to amaterski, na brzaka. Pogledaću okolo da ti skupim 2-3 kataloga da vidiš šta profesionalci rade. Mada znam iz iskustva da onaj koji grafički sastavi katalog treba da ode kod štampara i da objasni – ovde ova boja, ovde ona... To ne može pismeno. Zato smatram da treba da se grafički uradi i odštampa na istom mestu. Možda je štampanje kod vas jeftinije. To nećemo znati dok ne znamo broj stranica, broj boja, format i sl. Moja sestra Bikica radi u štampariji u Sava Centru. Možda će ti biti dobra veza. Želim takođe da razgovaram sa Slavkom o svemu ovome. Pozvaću ga 14/3 čim prođu izbori.

Džemper – Idi u Sirogojno i poveži se sa njima, sigurno im daj moj fax. Nemoj da mi kupuješ još jedan džemper, nije vreme za luksuziranje. Ne mogu da kažem da su takvi džemperi ovde moderni jer ih nema. Znam samo da se svi oduševljavaju čim vide moj (jeftinu kopiju sa pijace). Pitam ih: koliko bi platila za takav? Odgovor: $200 - $250. Ovde je moderan moher koga u BG malo ima. Džemperi od mohera koštaju oko $500 - $600 ali ih kupuju samo japanski turisti – obična raja nema love.

Naši džemperi bi odgovarali običnoj raji. Kaži im da se razumem u štrikanje – to mi je bio hobi sve dok se aždaja nije rodila. Još nešto – ovde su moderniji veliki teški džemperi koji se navlače preko glave, ne jakne na zakopčavanje. Uostalom, brže se prave. Nije potrebno da džemper bude unikat, svaki dobar dizajn može da se napravi u više boja i veličina. Boje treba da budu jake i vesele. Ništa drap. U A. imaju super vlakna (uvozna) ali loš dizajn.

Lova – znam samo koliko je nemamo. $2500. Međutim, postajem i ja maher. Sa bankom sam sredila da imam večiti kredit do $2000, što znači da na čekovnoj knjižici mogu večito da budem u buli do $2000. Advokat je za svaku kratku posetu uzeo malo - $50 – (tj. malo u poređenju sa onim što me očekuje od one žene što mi vodi razvod). Ako se odlučimo da nam on vodi postupak traži unapred $3500 u dve rate ili $2900 u jednoj rati. Razvod će da me košta oko $3500, a odlazak kod keve $1500. Nemoj da sanjariš o aprilu.

Rađanje

Benko – zvala sam ga. Nije kod kuće.
Večeras ponovo.

Posao – pre porođajnog bolovanja na posao sam išla iz uživanja. Sada zbog para. Da bar hoće da me otpuste i isplate. Međutim, oni munjevito menjaju zakone s ciljem da, ako me otpuste, ne moraju da me isplate sve dok ne napunim 55 godina. Ide mi na nerve to što večito pišem konkurse. Pojma nemaš koliko je to rada. A tek što Peter odvaljuje kritične opaske o Srbima... Dobili smo uputstva da moramo prema starijima da se ponašamo sa poštovanjem, da ispunjavamo sva naređenja – uključujući i nezakonita. Sutra moram da se dignem u 5am da stignem na vreme na još jedan razgovor. Međutim, odlučila sam da ostanem u dr. službi samo dok ne sredim nešto novo.

Ja – ne treba mi muško koje će da navuče papuče i bulji u TV, ali koje će svuda da me prati, koje moram da čuvam, da se osećam obavezna kao mama. Jedno klinče već imam, a i kevče čuvam već 19 godina. Znači bezbedan si. Ali volim da se ponekad zatarabim u kući sama, sa nekom lepom knjigom. Volim da skitam, da mi kuća bude puna ljudi, aktivnosti, i isto tako da se osamim i da mi neko ne traži: radi ovo, radi ono. Prema tome možeš da skitaš kolko hoćeš tj. koliko nam džep dozvoljava.

Došla je Tracy. Dopada joj se džemper. Kupila bi ga za $200. Moram da odštampam ovo. S. dav. Ljubim te."

Dunav
Na drugoj strani obale je Rumunija, a spomenik je podignut ruskim vojnicima
koji su na ovom mestu prešli Dunav septembra 1944.
Selo Mihajlovac u Negotinskoj krajini.

Četvrto pismo
18/3

Ne piše mi se ovo pismo jer moram da te izgrdim. Ne mogu da ti progledam kroz prste. To što si momentalno poludeo – nema problema. Ali nemoj da nastavljaš da me kritikuješ: besni , siti, bogati. Ko bre? Određeni delovi ovog društva: Ja ne. Jedva izlazim na kraj s vremenom i s lovom. I prema tebi baš nisam sebična. Dođem u 6pm. večera, kupanje, krevet za S. Zatim kuvam za sledeći dan, perem, peglam, pakujem njenu hranu za obdanište, svoj ručak, pišem ti pismo. U protivnom, skljokam se u krevet s njom i radim ostalo u 5am. Jednom nedeljno poseti me neko sa šerpom u ruci – samo tako ih primam. Sad ponovo treba da sastavim konkurs za jedno mesto koje mi se zaista dopada. Da pročitam celu hrpu zakona. Ne znam rezultat konkursa za posao koji sada radim i onaj u etničkom odeljenju – ali moram da pišem dalje jer me personalno juri da nađem posao što pre. A ti mi bre ne veruješ da najmanje imam vremena i nisi zadovoljan reakcijama na tvoje ideje. A ako promisliš, na svaku sam odgovorila, sa svake si prešao na sledeću ideju i ništa konkretno nismo uradili.

Sad ću da uhvatim Slavka da se raspitam o pravljenju kataloga, da mi objasni postupak i pokaže svoje radove. Zatim ću sastaviti fax za Sirogojno. Hoću da radim malo-pomalo i jedno po jedno. Ostalo – zaboravi. Ako imam mali konkretan zadatak uspeću da ga ubacim u dnevni red. Jedan paket sam ti poslala odavno, avionskom poštom. Danas ću ti poslati 2 video kasete koje je Benko uz silnu muku nabavio besplatno. Jedna ima lošu sliku a dobar zvuk. Druga dobru sliku i zvuk do pred zadnja 2 minuta. Sa kasetama će biti i koverta za mog ćaleta. Lovu ti šaljem na banku: 100 od B. za tebe, 50 za njegovu kumu, 100 od mene, 300 za mog ćaleta. Strpaj mu lovu u kovertu, zalepi i odnesi – pojma nemaš šta je u koverti, kaži mu da si išao u P. po to. Ne želim da mu dam mogućnost da odbije.

I nemoj da mi sereš o održavanju dostojanstva. Pola ovog stana je prazno, koristim pozajmljeni nameštaj, 4 meseca ne izlazim iz JEDINE suknje, hladnjak u kolima odavno ne radi – pojim ga kao kamilu, bojler ne radi i hladnjikava voda mi baš ne prija u zimske dane. I ne pada mi na pamet da živim ispod svog dostojanstva. Kod vas je sve sto puta gore – ali nije tačno da živim udoban, bezbrižan i sebičan život i strasno me povredi kad to čujem. Od svih mogućih mesta u E. najradije bih išla u Sir. i tvoju kuću kasnije. Cilj mi je da se S. postepeno sredi, da prestanu kuknjave. Pošto je ovih dana bila prilično loše sledećih nekoliko nedelja neće spavati kod R. što znači da neću imati baš nijedno veče slobodno i da imam česte prepirke s njim jer se buni. Možeš da zamisliš koliko mi se ovaj stan popeo na nerve – večito sam tu jer ona mora da spava u 7.30 pm. A da mi ne dođe neko u posetu crkla bih od usamljenosti. Inače, što se tvojih saveta tiče, neke prihvatam, neke ne. Dok sam ovako emotivno vezana za tebe niko živi i konkretan ne može da priviri. Ali ako misliš da ću ....nečitko.......nečitko...... (sastavljanjem prepiske) – propala stvar.
5.30 pm. Internacionalni ček će stići na tvoj račun za ned. dana, ali trebaće još najmanje nedelju dana da ga unovčiš. Moraće prvo da provere u centrali nemačke banke. Briši sada. Moram da pišem molbu za posao.

Jabukovača
Jabukovača raste i u planini

Peto pismo
23/3

Tikvo. Nemoj ovima u A. da kažeš bilo šta NOVO. Saslušaj šta hoće. Ako im kažeš da si u bilo kom smislu slobodan – onda si slobodan i da ostaneš ovde. Zašto bi im pričao o Pešti? Mogu da zapišu i, kasnije, ako podnesemo molbu preko P – da useru stvar. Ako te zovu zbog vize kaži im isto što i pre: imaš prijatelje u A., želiš da ostaneš 2-3 nedelje, ali datum posete moraš naravno da utvrdiš sa prijateljima. (Što se mene tiče znaš da treba da dođeš što pre ali pred njima treba biti malo uzdržan.) Juče sam bila malo mrzovoljna. Prvi put u životu sam viknula na S. da prestane da kmeči. Ali da mi se slomio zub bila bih totalno depresivna. Super ti to izdržavaš. Nezvanična vest, ne znam da li je tačno: čula sam da smo moj prijatelj Klaus i ja izabrani za savetnike kod premijera. Vest nije sitgla iz premijerove kancelarije nego iz sasvim desetog ministarstva, ali pošto nikome nismo govorili da smo podneli molbu – bar su saznali tačna imena. Javi se kad saznaš šta su hteli u A. od tebe. Žurim.

Tikve

Šesto pismo
Subota, valjda 27/2, 5am.

Budna sam od 3 am. Po običaju posle razgovora sa R. nikako da se smirim. Kaže da će mi dati lovu koju mi duguje u ruke od 10 dana. Kad sam u ovakvom raspoloženju ne volim da ti pišem jer te ni krivog ni dužnog davim. S druge strane, kad mislim na tebe to je kao meditacija – popravi mi se raspoloženje. Poslala sam paket juče, neke glupe stvarčice, nikako da nađem neku poštenu čokoladu jer u blizini moje kancelarije postoje samo kafići. Stići će do 21/3. Lovu šaljem odvojeno na račun jer nisam imala keš a potrudiću se da pošaljem nešto i ćaletu za Tomislava je možda. Možda ću ga sutra upoznati. Gordana me je pozvala na neki ručak na kom i on treba da bude. E da vidim šta sam ti naškrabala one večeri. O džemperima iz Sirogojna. Moja drugarica Judy je zainteresovana da mi pomogne sa prodajom. Razume se u te stvari, imala je svoj butik. Odlično štrika i ima kontakte sa vlasnicima butika. Zatim sam te detaljno zajebavala o nedostatku žena u kasetama. To ti je već dosadilo. Vaš dramski katalog nije mi se dopao, previše je neuredan. Stranice treba da budu raznovrsne, ali ne da igraju pred očima. Poster Studenice je super. Slavko mi više nije dužnik. Judy našla novog tipa koji se bavi velikoprodajom vina – i to nije loše. Inače za Slavka nisam znala da se bavi politikom. Federalna vlada je nedavno objavila izbore. Srpski nac. savez odlučio da postavi svoje kandidate. Ali sumnjam da će to biti problem mislila sam da će katalog biti jednostavan, nešto što može da se uradi na kompjuteru i da ću uhvatiti da uradi besplatno.

Sad se pojavljuju fotografije, crno bele i u boji pa oglasi, a ako je izrada dosta složena nezgodno mi je da mu tražim da radi besplatno. On od toga živi. Inače tvoje slatko pismo stiglo je u pravi čas i na pravi dan. Ne znam kakav je ženski govor za razliku od muškog. Sve koje si mi poslao su ogavne. Ako su drage dobićeš jednu u paketu koja će ti biti još draža. I nemoj da me grdiš da te pitam jedno te isto. Pitala sam te različite stvari. Naš dogovor je da prvo dođeš na kratko da izvidiš stvari, pa ako je OK da podnesemo molbu za stalni boravak.

A preko telefona sam te pitala šta ako je nemoguće da prvo dođeš na kratko i izvidiš situaciju?? Ne zbog toga što sam tunjava, nesigurna, nego zato što smatram da je to drugačija situacija. Ne znam........................... ali ja ne želim da se ti izlažeš riziku, a sve je ovo za tebe veliki rizik, nego za mene, Tikvo! Ja želim sigurnost za tebe i za sebe. Pa šta mi tražimo u bliskom odnosu nego emotivnu sigurnost. A ako se jednom osetim nesigurnom tebe onda sve ostalo nema svrhe. Sećam se u P. sam te nešto pitala, mislila sam na onaniju a ti shvatio da sam ljubomorna na druge žene - i poludeo. Smešno. Da sam se ikada osetila nesigurnom ne bih izdržala ovakvu interkontinentalnu ljubav. Aždaja se probudila . Imam još puno da ti pričam, a ne ne volim da te ovako dugo ostavljam bez reči. Zato ću ti ovo poslati tj. ako nisi u skitnji. Ne znam da li se primećuje – bolje sam volje.

...

Dobro je da ćeš doći ovamo da možemo lakše da se isprepiremo o svemu ovome. A i da vidiš koliko ja NEMAM VREMENA za najobičnije stvari. Peter je na putu cele sledeće nedelje tako da nemam od koga da zatražim god. odmor. Mislim da će odobriti 2 nedelje pod uslovom da završim projekat na kom radim. Dobili smo novog direktor akoji je najavio ponovno restruktuiranje sa ciljem da smanji službu za lO% tako da mogu ponovo da se nađem bez radnog mesta. Inače, jedva izdržavam ovaj tempo. Čim mi se ukaže prilika (ako budem imala posao) zatražiću od P. da pređemo na 4 dana nedeljno.

Sada trk na čišćenje, kuvanje, peglanje itd. Haos na sve strane. Kažeš da me nikad nema kod kuće. Cele prošle nedelje sam legala kao kokoška. Sinoć, subota, legla sam u 8 pm. digla se u 8 am.

nastaviće se ....

Sajt
www.audioifotoarhiv.com
je nekomercijalan i spada
u domen nematerijalne
kulture.
Izdržava se od donacija.
Podržite ga.

Adresa urednika:
Dragoslav Simić
sicke41@gmail.com

Srodni linkovi: Vaša pisma, Otvoreno o sajtu, Novo na sajtu, Poklon za poneti

Pošaljite svoje utiske o ovoj strani na adresu urednika sajta: Dragoslav Simić, sicke41@gmail.com. Vaše pismo može biti objavljeno.

« Nazad

Ako želite lako i brzo da se snađete na sajtu kliknite na početna slova abecede.
Ovaj način omogućiće da lako pretražite sadržaj sajta.

A    B    C    Ć    Č    D    Đ        E    F    G    H    I    J    K

L    Lj    M    N    Nj    O    P    R    S    Š    T    U    V    Z    Ž

Arhiv Simić © 2009. Sva prava zadržana